Leaning iNto The Wind
Poetry by Elysia Smith & Fiction by Yuriy Serebryansky
Elysia Smith
From the Editor:
“I was struck by the magnitude of what Smith reins into small spaces. She encapsulates not only the mutability of existence, but also our strain against that mutability, our failure to bear this strain, and too, our ability to assume the Sisyphean task anew. “
“We stretch/ tip to tip to move forward. However,
what is true today may not
be true tomorrow. ”
“I want to be seen seeing--
articulating lightness, but tasting every heft
of my breath. ”
Interview
About life outside of writing
“I worked in event coordinating before I bought the shop and attended undergrad at a nearby university so I was fortunate enough to have the right background to build into the arts scene here. I do lots more community organizing specifically around poetry, food insecurity, racial justice, and anti-gentrification work.”
About the poems
“My poems often center on sexual themes, the body, grief, motherhood, and trust. It can be challenging to feel so charged with telling the truth in my poems.”
Юрий Серебрянский
От Редактора:
“Рассказ Юрия Серебрянского – это удивительный мир в котором сосуществуют ирландские танцы и алматинский ремонт дорог; хаос ночных московских окон и крымские пальмы; «Бурда» восьмедесятых и дворовые игры; планшеты и няшки; одиночество и семья; дом и дорога; прошлое утерянное и прошлое вернувшееся; границы и безграничность.”
Соль
“Григорий задернул шторы в зале, закрыв вид на пугающую пестроту и хаос горящих окон. Сели к столу на просторной кухне, бешено освещенной встроенной в потолок люминисцентной лампой. Присутствие света казалось физическим.
— Какие здесь продукты качественные! Вера Леонидовна ухаживала за сыном. (У внука с самого рождения был редкий детский дар — созерцать происходящее вокруг, не вмешиваясь).
— Сегодня помидоры брала — настоящие, картошка — порченной нет, говядина отличная!”
Интервью
Про вне-писательскую жизнь
“Могу выбирать только те проекты, что приносят удовольствие, это, кажется, определение счастливого человека. Но ощущение счастья неотделимо от ощущения тревоги за него, и это чувство тревоги и беспокойства меня питает.”
Про “Соль”
“Говядина - реальная история, подслушанная, может быть, такая метафора общего прошлого, границы много чего изменить не могут, и не изменят. Рассказ как раз о границах. О физических и о внутренних тоже.”
Our Archived Conversations:
Freedom, Form, & The Future: The Poetry of Ardakh Nurgaz & Tilek Yrysbek